Le mot vietnamien "lóp ngóp" signifie se relever péniblement ou se tenir debout avec difficulté. C'est une expression qui décrit une action où une personne essaie de se relever après être tombée ou après avoir été dans une position inconfortable, souvent avec une certaine fatigue ou douleur.
Dans un contexte plus figuratif, "lóp ngóp" peut également être utilisé pour décrire une personne qui se remet d'une situation difficile, comme des problèmes émotionnels ou financiers. Par exemple : - "Après des mois de stress, elle a finalement commencé à lóp ngóp vers une vie normale."
Il n'y a pas de variantes directes du mot "lóp ngóp", mais vous pouvez trouver des expressions similaires dans des contextes différents, comme "đứng dậy" (se lever) qui ne porte pas l'idée de difficulté.